Đã quên hay chưa
[Vietsub+Pinyin+Lyrics] Nhạc Hoa

Đã quên hay chưa? – Vương Tĩnh Văn Không Mập || 忘了没有 – 王靖雯不胖[Vietsub + pinyin]

0
Đã quên hay chưa? – Vương Tĩnh Văn Không Mập || 忘了没有 – 王靖雯不胖[Vietsub + pinyin]

|Song: Đã quên hay chưa
|Singer: Vương Tĩnh Văn Không Mập

*******

Đã quên hay chưa? – Vương Tĩnh Văn Không Mập || 忘了没有 – 王靖雯不胖[Vietsub + pinyin]
[ Lyrics + Pinyin + Vietsub]

有没有人告诉我不快乐
yǒu méiyǒu rén gàosù wǒ bù kuàilè
Đã có ai nói với anh rằng em chẳng hề vui vẻ?

只剩我 独自承受
zhǐ shèng wǒ dúzì chéngshòu
Chỉ còn mỗi mình em âm thầm chịu đựng

回想过 我牵着你的手
huíxiǎngguò wǒ qiānzhe nǐ de shǒu
Hồi tưởng lại thời gian từng nắm tay anh

不知有多久 已没在停留
bùzhī yǒu duōjiǔ yǐ méi zài tíngliú
Chẳng biết đã trôi qua bao lâu rồi

你到底忘了没有忘了没有忘了没有
nǐ dàodǐ wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu
Rốt cuộc thì anh đã quên hay chưa ?

我和你一起承诺每一个梦
wǒ hé nǐ yīqǐ chéngnuò měi yīgè mèng
Em và anh từng cùng nhau hứa hẹn mỗi một giấc mơ

每一个失眠夜晚你的晚安变成孤单
měi yīgè shīmián yèwǎn nǐ de wǎn’ān biàn chéng gūdān
Mỗi đêm mất ngủ, câu chúc ngủ ngon của anh biến thành nỗi cô đơn

只能在回忆中 拥抱我
zhǐ néng zài huíyì zhōng yǒngbào wǒ
Chỉ có thể ôm lấy em trong hồi ức

你到底忘了没有忘了没有忘了没有
nǐ dàodǐ wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu
Rốt cuộc thì anh đã quên hay chưa? (l2

你爱我是你亲口的承诺
nǐ ài wǒ shì nǐ qīnkǒu de chéngnuò
Câu” yêu em” là lời hứa chính miệng anh thốt ra

我还在幻想 夜深人静的时候
wǒ hái zài huànxiǎng yèshēnrénjìng de shíhòu
Em vẫn còn ảo tưởng lúc đêm khuya vắng lặng

你还是 会想我
nǐ háishì huì xiǎng wǒ
Liệu rằng anh còn nhớ đến em hay không? (l2

有没有
yǒu méiyǒu
hay không?

有没有人还不经意提起我
yǒu méiyǒu rén hái bùjīngyì tíqǐ wǒ
Liệu có người nào vô tình nhắc đến em?

错过的 我没有闪躲
cuòguò de wǒ méiyǒu shǎnduǒ
Bỏ lỡ rồi, em sẽ không lẩn tránh nữa

我试过 悠悠荡荡寻着
wǒ shìguò yōuyōu dàng dàng xúnzhe
Em đã thử từ từ kiếm tìm

找回那所有 珍惜那所有
zhǎo huí nà suǒyǒu zhēnxī nà suǒyǒu
Tìm lại mọi thứ, trân trọng tất cả những gì đã qua

Điệp khúc 1

你到底忘了没有忘了没有忘了没有
nǐ dàodǐ wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu
Rốt cuộc thì anh đã quên hay chưa?

我和你一起承诺每一个梦
wǒ hé nǐ yīqǐ chéngnuò měi yīgè mèng
Em và anh từng cùng nhau hứa hẹn mỗi một giấc mơ

每一个失眠夜晚你的晚安变成孤单
měi yīgè shīmián yèwǎn nǐ de wǎn’ān biàn chéng gūdān
Mỗi đêm mất ngủ, câu chúc ngủ ngon của anh trở thành nỗi cô đơn

只能在回忆中 拥抱我
zhǐ néng zài huíyì zhōng yǒngbào wǒ
Chỉ có thể ôm lấy em trong hồi ức

Điệp khúc 2

你到底忘了没有忘了没有忘了没有
nǐ dàodǐ wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu
Rốt cuộc thì anh đã quên hay chưa?

你爱我是你亲口的承诺
nǐ ài wǒ shì nǐ qīnkǒu de chéngnuò
Câu “yêu em” là từ chính miệng anh thốt ra

我还在幻想 夜深人静的时候
wǒ hái zài huànxiǎng yèshēnrénjìng de shíhòu
Em vẫn còn ảo tưởng lúc đêm khuya vắng lặng

你还是 会想我
nǐ háishì huì xiǎng wǒ
Liệu rằng anh còn nhớ đến em

有没有
yǒu méiyǒu
Hay không?

多少次看着你的眼睛
duōshǎo cì kànzhe nǐ de yǎnjīng
Đã bao lần em nhìn vào mắt anh

多少次想得到你回应
duōshǎo cì xiǎngdédào nǐ huíyìng
Đã bao lần muốn nhận được hồi âm từ anh

我没有勇气 却还想问你
wǒ méiyǒu yǒngqì què hái xiǎng wèn nǐ
Em không có dũng khí, nhưng vẫn muốn hỏi anh rằng

你怎么会舍得放弃
nǐ zěnme huì shědé fàngqì
Sao anh có thể nỡ buông bỏ chuyện tình đôi ta?

Điệp khúc 3

你到底忘了没有忘了没有忘了没有
nǐ dàodǐ wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu
Rốt cuộc thì anh đã quên hay chưa?

我和你一起承诺每一个梦
wǒ hé nǐ yīqǐ chéngnuò měi yīgè mèng
Em và anh từng cùng nhau hứa hẹn mỗi một giấc mơ

每一个失眠夜晚你的晚安变成孤单
měi yīgè shīmián yèwǎn nǐ de wǎn’ān biàn chéng gūdān
Mỗi đêm mất ngủ, câu chúc ngủ ngon của anh trở thành nỗi cô đơn.

只能在回忆中 拥抱我
zhǐ néng zài huíyì zhōng yōngbào wǒ
Chỉ có thể ôm lấy em trong hồi ức

Điệp khúc 4

你到底忘了没有忘了没有忘了没有
nǐ dàodǐ wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu wàngle méiyǒu
Rốt cuộc thì anh đã quên hay chưa?

你爱我是你亲口的承诺
nǐ ài wǒ shì nǐ qīnkǒu de chéngnuò
Câu “yêu em” là từ chính miệng anh thốt ra

我还在幻想 夜深人静的时候
wǒ hái zài huànxiǎng yèshēnrénjìng de shíhòu
Em vẫn còn ảo tưởng lúc đêm khuya vắng lặng

你还是 会想我
nǐ háishì huì xiǎng wǒ
Liệu rằng anh còn nhớ đến em

有没有
yǒu méiyǒu
Hay không?

-HẾT-

[Vietsub+Pinyin+Lyrics] Nhạc Hoa

7 cách sử dụng thẻ ATM gắn chip an toàn giúp bảo vệ tiền trong tài khoản tốt nhất

Previous article

Trò chuyện • Vương Tĩnh Văn Không Mập ♪ 说说话 • 王靖雯不胖[Vietsub + pinyin]

Next article

You may also like

Comments

Comments are closed.