|Song: Rất Muốn Vẫn Còn Nhỏ
|Singer: Đậu Bao
●————————————————————-●
|Song: Rất Muốn Vẫn Còn Nhỏ
|Singer: Khương Thần Ngải Ngưng
Không có cậu mọi thứ chẳng có gì tốt đẹp cả …
[Pinyin+Vietsub] Rất Muốn Vẫn Còn Nhỏ • Đậu Bao ♪ 多想还小 • 豆包
[ Lyrics + Pinyin + Vietsub] 我又哼着 在梦里那首歌 Wǒ yòu hēngzhe zài mèng lǐ nà shǒu gē Tôi lại ngâm nga bài hát trong giấc mơ của mình 很久没见过 故乡的月色 Hěnjiǔ méi jìanguò gùxiāng de yuè sè Rất lâu rồi chưa thấy ánh trăng quê nhà 奶奶的蒲扇 摇着那槐花落 Nǎinai de púshàn yáozhe nà húai huā luò Chiết quạt hương bồ của bà nội phe phẩy làm hoa hòe rơi 爷爷的烟袋 飘向了银河 Yéyé de yāndài piāo xìangle yínhé Khói tẩu thuốc của ông nội bay về phía sao trời 恍恍惚惚的 我们忽然睡着了 Huǎng huǎnghū hū de wǒmen hūrán shùizhele Bất giác mơ màng chúng ta bỗng chìm vào giấc ngủ 梦里你说要去 四海漂泊 Mèng lǐ nǐ shuō yào qù sìhǎi piāobó Trong mơ cậu nói muốn phiêu bạt khắp nơi 醒来的午后 又是秋雨落 Xǐng lái de wǔhòu yòu shì qiūyǔ luò Buổi chiều tỉnh giấc lại có mưa mùa thu rơi 你真就这么 就这么抛下了我 Nǐ zhēn jìu zhème jìu zhème pāo xìale wǒ Cậu thật sự cứ như vậy bỏ rơi tôi 我们在故事里 绕啊绕 人儿不见了 Wǒmen zài gùshì lǐ rào a rào rén er bùjìanle Câu chuyện nơi chúng ta quanh quẩn đây mà người đâu thấy 风雨打湿我衣角 没你怎么好 Fēngyǔ dǎ shī wǒ yī jiǎo méi nǐ zěnme hǎo Mưa gió ướt nhẹp góc áo tôi, chẳng có cậu sao mà tốt đẹp được 我看着炊烟起 飘啊飘 回忆摇啊摇 Wǒ kànzhe chuīyān qǐ piāo a piāo húiyì yáo a yáo Tôi nhìn khói bếp bay phất phơ, hồi ức lay động 我多想要 睡醒了 一觉 Wǒ duō xiǎng yào shùi xǐngle yī jiào Tôi rất rất muốn vừa tỉnh giấc 你和我还小 Nǐ hé wǒ hái xiǎo Cậu và tôi vẫn còn nhỏ — 奶奶的蒲扇 摇着那槐花落 Nǎinai de púshàn yáozhe nà húai huā luò Chiết quạt hương bồ của bà nội phe phẩy làm hoa hòe rơi 爷爷的烟袋 飘向了银河 Yéyé de yāndài piāo xìangle yínhé Khói tẩu thuốc của ông nội bay về phía sao trời 恍恍惚惚的 我们忽然睡着了 Huǎng huǎnghū hū de wǒmen hūrán shùizhele Bất giác mơ màng chúng ta bỗng chìm vào giấc ngủ 梦里你说要去 四海漂泊 Mèng lǐ nǐ shuō yào qù sìhǎi piāobó Trong mơ cậu nói muốn phiêu bạt khắp nơi 醒来的午后 又是秋雨落 Xǐng lái de wǔhòu yòu shì qiūyǔ luò Buổi chiều tỉnh giấc lại có mưa mùa thu rơi 你真就这么 就这么抛下了我 Nǐ zhēn jìu zhème jìu zhème pāo xìale wǒ Cậu thật sự cứ như vậy bỏ rơi tôi 我们在故事里 绕啊绕 人儿不见了 Wǒmen zài gùshì lǐ rào a rào rén er bùjìanle Câu chuyện nơi chúng ta quanh quẩn đây mà người đâu thấy 风雨打湿我衣角 没你怎么好 Fēngyǔ dǎ shī wǒ yī jiǎo méi nǐ zěnme hǎo Mưa gió ướt nhẹp góc áo tôi, chẳng có cậu sao mà tốt đẹp được 我看着炊烟起 飘啊飘 回忆摇啊摇 Wǒ kànzhe chuīyān qǐ piāo a piāo húiyì yáo a yáo Tôi nhìn khói bếp bay phất phơ, hồi ức lay động 我多想要 睡醒了 一觉 Wǒ duō xiǎng yào shùi xǐngle yī jiào Tôi rất rất muốn vừa tỉnh giấc 你和我还小 Nǐ hé wǒ hái xiǎo Cậu và tôi vẫn còn nhỏ — 我们在故事里 绕啊绕 人儿不见了 Wǒmen zài gùshì lǐ rào a rào rén er bùjìanle Câu chuyện nơi chúng ta quanh quẩn đây mà người đâu thấy 风雨打湿我衣角 没你怎么好 Fēngyǔ dǎ shī wǒ yī jiǎo méi nǐ zěnme hǎo Mưa gió ướt nhẹp góc áo tôi, chẳng có cậu sao mà tốt đẹp được 我看着炊烟起 飘啊飘 回忆摇啊摇 Wǒ kànzhe chuīyān qǐ piāo a piāo húiyì yáo a yáo Tôi nhìn khói bếp bay phất phơ, hồi ức lay động 我多想要 睡醒了 一觉 Wǒ duō xiǎng yào shùi xǐngle yī jiào Tôi rất rất muốn vừa tỉnh giấc 你和我还小 Nǐ hé wǒ hái xiǎo Cậu và tôi vẫn còn nhỏ -HẾT- |
[VIETSUB+PINYIN+LYRICS] NHẠC HOA
Comments