Site icon ReReview

Yêu anh đến nỗi quên mất mình là ai – Mạc Khiếu Tỷ Tỷ | 爱你爱到忘了我是谁 – 莫叫姐姐 [Vietsub + pinyin]

Yêu anh đến nỗi quên mất mình là ai
Yêu anh đến nỗi quên mất mình là ai – Mạc Khiếu Tỷ Tỷ | 爱你爱到忘了我是谁 – 莫叫姐姐 [Vietsub + pinyin]

|Song: Yêu anh đến nỗi quên mất mình là ai
|Singer: Mạc Khiếu Tỷ Tỷ

*******

Yêu anh đến nỗi quên mất mình là ai – Mạc Khiếu Tỷ Tỷ | 爱你爱到忘了我是谁 – 莫叫姐姐 [Vietsub + pinyin]
[ Lyrics + Pinyin + Vietsub]

我爱你爱到忘了我是谁
Wǒ ài nǐ ài dào wàngle wǒ shì shéi
Em yêu anh, yêu đến nỗi quên mất mình là ai

这一段感情我输得彻头彻尾
Zhè yīdùan gǎnqíng wǒ shū dé chè tóu chè wěi
Đoạn tình cảm này em đã thua một cách triệt để

那摔碎的酒杯眼泪随风飞
Nà shuāi sùi de jiǔbēi yǎnlèi súi fēng fēi
Ly rượu rơi vỡ đó nước mắt cũng theo gió bay đi

只有醉的时候我才能说出
Zhǐ yǒu zùi de shí hòu wǒ cáinéng shuō chū
Chỉ những lúc say em mới có thể thốt ra

心里的悲
Xīnlǐ de bēi
Nỗi đau hằng sâu trong trái tim

我很累 真的很累
Wǒ hěn lèi zhēn de hěn lèi
Em rất mệt thật sự rất mệt

有些苦只能自己体会
Yǒuxiē kǔ zhǐ néng zìjǐ tǐhùi
Có những nỗi khổ chỉ có thể tự mình lĩnh hội

当年我命里犯桃花
Dāngnían wǒ mìng lǐ fàn táohuā
Năm ấy em va phải vận đào hoa

以为找到我的妃
Yǐwéi zhǎodào wǒ de fēi
Cứ ngỡ đã tìm được người xứng đôi

谁知道最后是一场误会
Shéi zhī dào zùi hòu shì yī chǎng wù hùi
Ai biết được cuối cùng chỉ là một sự hiểu lầm

很可悲 真的可悲
Hěn kěbēi zhēn de kěbēi
Rất đáng thương, thật sự đáng thương

有些痛只能自己安慰
Yǒuxiē tòng zhǐ néng zìjǐ ānwèi
Có những nỗi đau chỉ có thể tự mình an ủi

总觉得付出了全部
Zǒng juédé fùchūle quánbù
Em luôn cảm thấy trả giá hết thảy rồi

就能换来你的美
Jìu néng hùan lái nǐ dì měi
Thì có thể đổi lại điều tốt đẹp từ anh

谁知道只换来心碎的滋味
Shéi zhīdào zhǐ hùan lái xīn sùi de zīwèi
Nào biết được chỉ nhận lại mùi vị tan nát cõi lòng

我爱你爱到忘了我是谁
Wǒ ài nǐ ài dào wàngle wǒ shì shéi
Em yêu anh, yêu đến nỗi quên mất mình là ai

在别人眼中我只是一个傀儡
Zài bié rén yǎn zhōng wǒ zhǐ shì yīgè kuǐ lěi
Trong mắt người khác em chỉ là một con rối

我对你的付出你却不理会
Wǒ dùi nǐ de fùchū nǐ què bù lǐhùi
Em trả giá vì anh như vậy nhưng anh lại chẳng hiểu

以为醉的时候就能忘了心里的累
Yǐwéi zùi de shíhòu jìu néng wàngle xīnlǐ de lèi
Cứ ngỡ khi say có thể quên đi mỏi mệt trong tim
—-
我爱你爱到忘了我是谁
Wǒ ài nǐ ài dào wàngle wǒ shì shéi
Em yêu anh, yêu đến nỗi quên mất mình là ai

这一段感情我输得彻头彻尾
Zhè yīdùan gǎnqíng wǒ shū dé chè tóu chè wěi
Đoạn tình cảm này em đã thua một cách triệt để

那摔碎的酒杯眼泪随风飞
Nà shuāi sùi de jiǔbēi yǎnlèi súi fēng fēi
Ly rượu rơi vỡ đó nước mắt cũng theo gió bay đi

只有醉的时候我才能说出
Zhǐ yǒu zùi de shí hòu wǒ cáinéng shuō chū
Chỉ những lúc say em mới có thể thốt ra

心里的悲
Xīnlǐ de bēi
Nỗi đau hằng sâu trong trái tim

很可悲 真的可悲
Hěn kěbēi zhēn de kěbēi
Rất đáng thương, thật sự đáng thương

有些痛只能自己安慰
Yǒuxiē tòng zhǐ néng zìjǐ ānwèi
Có những nỗi đau chỉ có thể tự mình an ủi

总觉得付出了全部
Zǒng juédé fùchūle quánbù
Em luôn cảm thấy trả giá hết thảy rồi

就能换来你的美
Jìu néng hùan lái nǐ dì měi
Thì có thể đổi lại điều tốt đẹp từ anh

谁知道只换来心碎的滋味
Shéi zhīdào zhǐ hùan lái xīn sùi de zīwèi
Nào biết được chỉ nhận lại mùi vị tan nát cõi lòng

我爱你爱到忘了我是谁
Wǒ ài nǐ ài dào wàngle wǒ shì shéi
Em yêu anh, yêu đến nỗi quên mất mình là ai

在别人眼中我只是一个傀儡
Zài bié rén yǎn zhōng wǒ zhǐ shì yīgè kuǐ lěi
Trong mắt người khác em chỉ là một con rối

我对你的付出你却不理会
Wǒ dùi nǐ de fùchū nǐ què bù lǐhùi
Em trả giá vì anh như vậy nhưng anh lại chẳng hiểu

以为醉的时候就能忘了心里的累
Yǐwéi zùi de shíhòu jìu néng wàngle xīnlǐ de lèi
Cứ ngỡ khi say có thể quên đi mỏi mệt trong tim
—-
我爱你爱到忘了我是谁
Wǒ ài nǐ ài dào wàngle wǒ shì shéi
Em yêu anh, yêu đến nỗi quên mất mình là ai

在别人眼中我只是一个傀儡
Zài bié rén yǎn zhōng wǒ zhǐ shì yīgè kuǐ lěi
Trong mắt người khác em chỉ là một con rối

我对你的付出你却不理会
Wǒ dùi nǐ de fùchū nǐ què bù lǐhùi
Em trả giá vì anh như vậy nhưng anh lại chẳng hiểu

以为醉的时候就能忘了心里的累
Yǐwéi zùi de shíhòu jìu néng wàngle xīnlǐ de lèi
Cứ ngỡ khi say có thể quên đi mỏi mệt trong tim

我爱你爱到忘了我是谁
Wǒ ài nǐ ài dào wàngle wǒ shì shéi
Em yêu anh, yêu đến nỗi quên mất mình là ai

这一段感情我输得彻头彻尾
Zhè yīdùan gǎnqíng wǒ shū dé chè tóu chè wěi
Đoạn tình cảm này em đã thua một cách triệt để

那摔碎的酒杯眼泪随风飞
Nà shuāi sùi de jiǔbēi yǎnlèi súi fēng fēi
Ly rượu rơi vỡ đó nước mắt cũng theo gió bay đi

只有醉的时候我才能说出
Zhǐ yǒu zùi de shí hòu wǒ cáinéng shuō chū
Chỉ những lúc say em mới có thể thốt ra

心里的悲
Xīnlǐ de bēi
Nỗi đau hằng sâu trong trái tim
—-
我爱你爱到忘了我是谁
Wǒ ài nǐ ài dào wàngle wǒ shì shéi
Em yêu anh, yêu đến nỗi quên mất mình là ai

这一段感情我输得彻头彻尾
Zhè yīdùan gǎnqíng wǒ shū dé chè tóu chè wěi
Đoạn tình cảm này em đã thua một cách triệt để

那摔碎的酒杯眼泪随风飞
Nà shuāi sùi de jiǔbēi yǎnlèi súi fēng fēi
Ly rượu rơi vỡ đó nước mắt cũng theo gió bay đi

只有醉的时候我才能说出
Zhǐ yǒu zùi de shí hòu wǒ cáinéng shuō chū
Chỉ những lúc say em mới có thể thốt ra

心里的悲
Xīnlǐ de bēi
Nỗi đau hằng sâu trong trái tim

只有醉的时候我才能说出
Zhǐ yǒu zùi de shí hòu wǒ cáinéng shuō chū
Chỉ những lúc say em mới có thể thốt ra

心里的悲
Xīnlǐ de bēi
Nỗi đau hằng sâu trong trái tim

-HẾT-

[Vietsub+Pinyin+Lyrics] Nhạc Hoa

Xem thêm:

Exit mobile version